HaikuDanmark.dk

Artikler

 


Følgenden artikel er klippet fra Magasinet ORD-ligt nr8 2008

Artiklen kan læses med billeder på
 http://www.foreningen-ord.dk/ordligt/ORDligt_nr_08.pdf
Side 16. I øvrigt er hele dette nr. helliget Haiku og vil sikkert ha interesse for haikudanmarks læsere

Ole Bundgaard
Haiku - små vers med stor virkning

I digterkredse er der meget få ting der kan bringe sindene i kog som haiku. Enten elsker man dem eller også hader man dem. De lader ikke en uberørt. Egentlig forbavsende. Når man tænker på, at det er sølle tre linier med 17 ubetydelige stavelser.

I Søndermarken
står en maler i regnen
og maler en sol

Hvad er dog det, der kan få poeter sådan op at stå.

Tjae, det kan være svært at sige, men man kan vel gisne. Lyrikere eller kunstnere i det hele taget er et frihedselskende folk. Det er ikke mange år siden bohemen, denne romantiske drøm om uafhængighed, vandren fra favn til favn, strøende om sig med dybsindige ord, havde sin sidste blomstringstid. Hvem blandt digtere husker ikke Jens August Schade, eller har hørt om Nis Petersen. Og der stikker vel lidt af en sådan dandy i os alle stadigvæk? Og så kommer de her skide haiku på tværs med deres meget klare og enkle, men temmelig stramme regler: Tre linier – 5, 7, 5 stavelser – 17 i det hele. Altid skrevet i nutid. Indeholdende noget konkret natur (det billige skidt) og med en handling - en bevægelse (hvor f… får man plads til den). Det store univers i et lille minikosmos. En umulighed. Så let at skrive og dog så svært. Pludselig er man berøvet sin frihed til at skrive hvad pokker man vil. Snærende bånd ja, og dog så befriende.

Min båd har drømme
om umulige kyster
ligger ved sin pæl 

Det er måske også noget af et aldersfænomen. Der skal tid til eftertanke for at skrive et godt haiku, en pludselig indskydelse – et syn ja, men ikke helt nok. Selvom man har mindre tid at løbe på, når man når nærmere støvets år, så tager man sig måske mere tid. I hvert fald er de fleste haikudigtere modne størrelser.

Og haiku ér en underlig størrelse. Og så med den historie bag sig. 400 år, ja reelt 1100 til 1600 år, hvis man tager alle tilløb med. Og så så udenlandsk, så fremmed. Og slet ikke engelsk og nice, men noget så utrendy som japansk. Man kan næsten høre det på ordet: Haiku - og dog…

Hai ku’ vi ikke?
lyset, granerne, duften
du er meget nær

Men som ét ord er det fra Langtbortistan ingen tvivl om det.

Kun de sidste hundrede år har haiku huseret i Vesten. Især i angloamerikanske lande skrives og læses haiku i hobetal. Prøv blot at gå ind på en af de amerikanske hjemmesider om haiku. Der findes flere hundrede af dem og du vil kunne læse haiku i 1000 år.
Formen er mere åben i vesten end de klassiske regler byder.

Her i Danmark introducerede Hans-Jørgen Nielsen haiku i 1963 med bogen ”Haiku en introduktion og 150 gendigtninger.” Men allerede i 1959 skrev den store svenske forfatter Thomas Tranströmer sine første haiku.

Haikuskrivningen havde en langsom start i Danmark. Af bøger fra 60erne, har jeg kun kunnet finde siger og skriver én der med lidt god vilje kan kaldes en samling af haiku. Det er Ivan Malinovskis ”poetomatic” fra 1965.

Flere danske digtere har op gennem 70/80erne lejlighedsvis skrevet haiku. Dan Turell og Peter Laugesen har eksempelvis forsøgt sig. Først i slutningen af 90erne kommer der en samling af Suzanne Brøgger: ”Lotusøje” som forfatteren selv benævner ”en samling haiku”. Suzanne Brøgger ”forbryder” sig dog mod en af grundreglerne: De 3 linier, nøjes ofte med 2 liner dog med 17 stavelser. Også Hanne Hansen udgiver nogle af sine første haiku omkring årtusindskiftet, hun er derimod mere fast i mælet. Viggo Madsen er også på banen i starten af årtusindskiftet, måske før med den særlige Madsenske form for haiku.

Ægget skal ske salt
regndis over køkkenet
får en på panden

I 2002 stiftedes Haikugruppen i Dansk Forfatterforening af Hanne Hansen, Niels Kjær, Kate Larsen og Søs Mathiesen, der alle er inkarnerede haikupoeter. Hanne Hansen, der i øvrigt var initiativtager til gruppen, skriver sågar udelukkende haiku. Hun har da også siden udgivet flere samlinger.

De sidste 3-4 år er interessen for haiku steget voldsomt i Norden. Her i Danmark er haikugruppen nu blevet en fuldvoksen størrelse med 30-40 medlemmer fra Dansk Forfatterforening. I tilknytning hertil er dannet et netværk af haikuinteresserede og skrivende der mere eller mindre intenst skriver de små vers. Netværket har vel rundet de 50. Og man må som et lille appendiks sige, at der vel er mere end 1000 i Danmark, der har skrevet eller skriver haiku lejlighedsvist og interesserer sig for genren. Samlende for haikuinteressen står websiden haikudanmark.dk, der så dagens lys 2005.

Her er en lang række profiler af digtere der skriver haiku, her anmeldes alle danske bøger der har noget med haiku at gøre, her debatteres jævnligt om haikuets mening eller mangel på samme. Alle med en seriøs mening om haiku har her et forum. Her kan man læse et væld af danske haiku, helt nye aktuelle og en række af haiku samlet i temaer. Og sidst men ikke mindst: Vi praler af at have verdens største samling af links til haikurelaterede sider verden over. Er du til fransk kan du her finde f.eks. Maroccos officielle haikuhjemmeside.

Et skær af sen lys
der hvor rævene danser
inden alvoren

Og hvor står haiku lige nu. Ja, efter en voldsom interesse de sidste tre-fire år har det nok mere stabiliseret sig det sidste års tid. Som alt her i den senmoderne verden bølger det op og ned. Men denne korte fascinerende form er kommet for at blive ingen tvivl om det. Og enhver med skrivekløe burde forsøge sig: Det virker ikke uoverkommeligt, på et tidspunkt i historien, hvor der er knapt med tid, af få 17 stavelser ned på papiret. Det er så dejlig let og så uendelig svært.

Jo, det er udfordrende og det gir tid til eftertanke. Man oplever sig som en del af altet i selskab med det lille magiske haiku – det er vel når det kommer til stykket det det hele handler om.

Det evige liv
solen der står op hver dag
jeg er her en tid

Ole Bundgaard

NB: Alle haiku i artiklen er skrevet af Ole Bundgaard
www.haikudanmark.dk